SJENICA.com forum


If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.



Aktuelna desavanja i vijesti iz Sjenice sve važne i aktuelne stvari vezane za naš grad

Reply
Thread Tools Search this Thread Oceni temu
 
Old 04-09-2014   #1
iSelektor
Hanumovac
Domaćin
 
iSelektor's Avatar
 
Join Date: Oct 2005
Location: SJENICA
Posts: 9,500
Default Al Jazeera: Protest zbog dvojezicne nastave u Srbiji

BNV najavio pokretanje sudsko-pravnog postupka protiv ministra prosvjete.



Allen ukazuje na to da dvojezična nastava "pokriva" sve učenike, čak i ona odjeljenja gdje se prijavilo pet ili šest učenika za bosanski jezik [Al Jazeera - Arhiva]
Bošnjačko nacionalno vijeće prosvjedovalo je u pismu srbijanskom ministru prosvjete Srđanu Verbiću zbog uvođenja dvojezične nastave u nekoliko općina na jugu Srbije, međutim, u Ministarstvu prosvjete objašnjavaju da ovo rješenje ide u korist manjina, jer svakom učeniku omogućava pravo na obrazovanje na materinjem jeziku i sprječava segregaciju djece.

Uputstvo o uvođenju dvojezične nastave u osnovnim školama u Novom Pazaru, Tutinu, Sjenici i Prijepolju treba primijeniti od idućeg tjedna i važi samo za škole i odjeljenja gdje se ne može napraviti novo odjeljenje od najmanje 15 učenika, kako je u zakonu predviđeno, rekla je Tanjugu Jasminka Peruničić Allen iz Ministarstva prosvjete.

"Da bi sprečili ukidanje nekih smerova, posebno u srednjim stručnim školama, jer nema dovoljno dece za formiranje odeljenja na bosanskom i da bi sprečili segregaciju dece u školama, odlučili smo da napravimo dvojezična odeljenja, a odličan primer je Medicinska škola u Novom Pazaru", rekla je Allen.

U toj školi je šest smjerova, šest odjeljenja sa po 30 učenika, gdje se za svaki smjer prijavilo, naprimjer, 14 na bosanskom i 16 na srpskom ili obrnuto i svako od tih odjeljenja bit će dvojezično.

Časovi maternjeg jezika odvojeno

To znači da će učenici na većini satova sjediti zajedno i slušati stručne predmete, poput matematike, fizike, kemije i biologije, dok će satove materinjeg jezika slušati odvojeno.

"Jedino na časovima maternjeg đaci će se deliti u dva odvojena odeljenja", objasnila je Allen i navela da će škola napraviti raspored sati i spojiti djecu iz različitih smjerova u isti razred kada imaju sat materinjeg jezika.

Postoji, kako kaže, treća grupa predmeta, koja je od nacionalnog značaja za identitet, kao što su glazbeni, likovni i povijest, gdje nacionalne manjine imaju 30 posto dodatnog gradiva u planu i programu.

Ministarstvo prosvjete smatra da obje zajednice trebaju zajedno slušati ove predmete i upoznati se sa specifičnostima u kulturi i običajima svojih sunarodnjaka, rekla je Allen iz Sektora za razvoj obrazovanja, međunarodnu prosvjetnu i naučnu saradnju.

Istaknuvši da je možda uputstvo školama nedovoljno jasno, Allen ukazuje na to da dvojezična nastava, ustvari, "pokriva" sve učenike, čak i ona odjeljenja gdje se prijavilo pet ili šest učenika za bosanski jezik i po zakonu ne bi mogli biti otvoreni.

S druge strane, obrazovanje isključivo na bosanskom jeziku ostaje u školama i razredima sa 25 do 30 učenika, odnosno uvođenje dvojezičnosti ni na koji način ne eliminira obrazovanje na tom jeziku, objašnjavaju u Ministarstvu.

Naprimjer, u Gimnaziji u Tutinu od 120 učenika njih 104 se prijavilo da prati nastavu na bosanskom, a 16 učenika želi nastavu na srpskom jeziku.

Ta Gimnazija imat će tri odjeljenja koja će biti potpuno na bosanskom, a jedno odjeljenje bit će dvojezično, kako bi "pokrili" tih 16 učenika koji su se izjasnili za nastavu na srpskom.

To odjeljenje bit će dopunjeno učenicima koji uče na bosanskom jeziku i u tom slučaju važit će dvojezičnost, objasnila je Allen.

Svjedodžbe na jeziku po želji

Oni će na kraju godine dobiti svjedodžbu na bosanskom ili na srpskom jeziku, po želji.

Inače, u dvojezičnim odjeljenjima, pogotovo u srednjim školama, knjige su potpuno iste, od istih autora, samo su prevedene sa srpskog na bosanski jezik, odnosno prve su na ćirilici i na srpskom, a druge na latinici i na bosanskom.

Allen je najavila da ovakav model dvojezičnosti treba biti proveden u Vojvodini, vezano za hrvatski jezik, a dugoročno i s ostalim manjinama.

Predsjednik BNV-a u tehničkom mandatu Esad Džudžo je prije tri dana uputio pismo ministru Verbiću, u kojem oštro prosvjeduje zbog dopisa upućenog školama u Novom Pazaru, Tutinu, Sjenici i Prijepolju "o uvođenju dvojezične nastave".

"Smatramo da ovaj čin predstavlja školski primer pravnog i administrativnog nasilja, s obzirom na to da pripadnici bošnjačke nacionalnosti imaju apsolutno pravo na obrazovanje na svom maternjem jeziku, kako je to propisano članom 9 Zakona o osnovama sistema obrazovanja i vaspitanja, kojima se, takođe, dvojezična nastava može primeniti samo u izuzetnim slučajevima", napisao je Džudžo ministru Verbiću.

BNV u tehničkom mandatu najavljuje da će njegova pravna služba razmotriti dopis i "adekvatno pokrenuti sudsko-pravni postupak" protiv ministra prosvjete.

Šef Glavnog ureda BNV-a Samer Jusović pojasnio je Tanjugu da je za njih dvojezična nastava neprihvatljiva, "jer imamo škola u kojima se kompletna nastava odvija na bosanskom jeziku".

Izvor: Agencije

Last edited by iSelektor; 04-09-2014 at 19:01..
iSelektor is offline   Reply With Quote
Sponsored Links

Reply

Bookmarks

Tags
dvojezicne, dvojezine, jazeera, nastave, protest, srbiji, zbog


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT +2. The time now is 09:51. Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. www.SJENICA.com






Prijatelji sajta:
Parovi rijaliti uzivo - FOLKOTEKA.com - SJENICA.net - Freestring - FOLKOTEKA.org - Sve o pametnim telefonima - Besplatni mali Oglasi - MixoTeka.org - Tekstovi pesama - Najbolji domaci recepti - FOLKOTEKIN forum - Restoran SREM (Novi Beograd)