If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above.
You may have to register before you can post: click the register link above to proceed.
To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.
Eh, ja i Tahirovce se mucismo, evo drugi dan, da desifrujemo tekst novog dueta Dina Merlina i Hari Mata Harija I sta cu, ja pola ne razumem, on takodje...a mi cemo biti prvi koji ce sastaviti tekst, posto nigde ne postoji za sada...zato mi je potrebna vasa pomoc
Ko zeli da cuje pesmu, postavljam je, i stvarno se iskreno nadam da cete uspeti da odgonetnete ove 'upitnike'.
Hvala svima unapred na pomoci. I izvinjavam se zbog otvaranja teme ako se ne nalazi na adekvatnom mestu
Dabogda
Dino Merlin feat. Hari Mata Hari 2008
Dino: 2x
Da bogda kceri da
dragi Allah jednom da
da to ne dodje, dunjaluka prodje
Idu dani ?
sirok ?
aj ic' ce jos brze
sve k'o dlan o dlan
pa se upitam
kako ljudi izdrze (ili 'mnogi izdrze')
REF. 2x
Lijevo - desno, desno - lijevo
malo mi Sarajevo
Hari: 2x
Daboga da kceri da
dragi Allah srecu da
al' su blizu vrata taksirata
Kuca tika tak
hladna kao pak
vekerica srca moga ?
sta mi vrijedi sad
rubin i smaragd
sta mi vrijedi prolazna ljepota
REF. 2x
Lijevo - desno, desno - lijevo
tijesno mi Sarajevo
Duet: 2x
Dabogda da kceri da
dragi Allah dzennet da
al' je malo vruce
oko moje kuce
Kakav sam ja grijesnik
kuci nemam ?
s kakvim bi se haramima (?) druzio
Boze daj mi mir
svoje milosti
evo ? kako sam zasluzio
REF.
Lijevo - desno, desno - lijevo
ubice nas Sarajevo
by Resko i Beba
Pozzz Beba
__________________
...Sta to ima u ljudima tuzno
da ulaze u tudje zivote...
aj ic' ce jos brze
sve k'o dlan o dlan
pa se upitam
kako ljudi izdrze (ili 'mnogi izdrze') - KAKO NOGE IZDRZE
------------------------
evo ? kako sam zasluzio - NE ONAKO KAKO SAM ZASLUZIO
------------------------
kuci nemam ? - KUCI DRIJEMA VIJECNIK
Ovo sam ja sve razumeo!!!
Ako grijesim ispravite me!!!
Pozzz
__________________
Poljoprivrednik po školovanju, programer po zvanju, preduzetnik zbog nedostatka alternativa...
Bravoooo! Hvala puno Stranac
Znaci, text ovako sad izgleda:
Dabogda
Dino Merlin feat. Hari Mata Hari 2008
Dino: 2x
Dabogda kceri da
dragi Allah jednom da
da to ne dodje
dunjaluka prodje
Idu dani svud
sirok gaze drum
a i noci jos brze
sve k'o dlan o dlan
pa se upitam
kako noge izdrze
REF. 2x
Lijevo - desno, desno - lijevo
malo mi Sarajevo
Hari: 2x
Daboga da kceri da
dragi Allah srecu da
al' su blizu vrata taksirata
Kuca tika tak
hladna kao pak
vekerica srca moga ? (ako moze neko da prevede ovo 'vekerica')
sta mi vrijedi sad
rubin i smaragd
sta mi vrijedi prolazna ljepota
REF. 2x
Lijevo - desno, desno - lijevo
tijesno mi Sarajevo
Duet: 2x
Dabogda da kceri da
dragi Allah dzennet da
al' malo je vruce
oko ove kuce
Kakav sam ja grijesnik
kuci drijema vijecnik
s kakvim bi se haramima (?) druzio
Boze daj mi mir
svoje milosti
ne onako kako sam zasluzio
REF. 2x
Lijevo - desno, desno - lijevo
ubice nas Sarajevo
by Resko, Beba, Tahirovic, Stranac Juhuu pa mi to maltene gotovi Ako je neko voljan samo da jos kod upitnika napise prevod, i eventualno ispravi jos negde ako zatreba....
@bebo
ako se ne varam na nemackom,a Zlaja ce nam potvrditi,VEKER znaci SAT,
tako da bi se ovo moglo figurativno prevesi SAT SRCA MOGA,ILI VREME SRCA MOGA...
__________________ IDEMO DALJE...
BOLJE DA ME MRZE ZBOG ONOGA STO JESAM
NEGO DA ME VOLE ZBOG ONOGA STO NISAM
Bebooooooo...evo odg na onaj upitnik
HARAM-Strogo zabranjeno {grijeh}
Juhuuuuuuu Chupi Stvarno ste svi sjajni, odusevili ste me !!!
Evo mene opet sa novim zadatkom hehe, samo me ne grdite Ovaj put nije toliko tesko, i iskreno se nadam da ce jos lakse ici....Meni valjda od silne muzike sve odzvanja pa vise ne uspevam ni ovo jednostavno da razaznam
Plamen stare ljubavi
Tijana Dapcevic 2008
Ne mogu više
da mislim o tebi, a živim s njim
ja ne mogu više
da osetim strast ni sa kim
Da dočekam sutra
a živim za juče, ne ide
da sakrivam suze
da ih ljudi ne vide
REF. 2x
Nije srce kamen da izdrži plamen
plamen stare ljubavi
daj, popusti malo, volim te budalo
jer smo isti ja i ti
Da pogledam samu sebe u oči
još me stid
da spavam kraj njega
? gde si ti
Da gledam pred sobom
a hodam unazad, ne ide
da sakrivam suze
da ih ljudi ne vide
REF. 2x
Nije srce kamen da izdrzi plamen
plamen stare ljubavi
daj, popusti malo, volim te budalo
jer smo isti ja i ti
Juhuuuuuuu Chupi Stvarno ste svi sjajni, odusevili ste me !!!
Evo mene opet sa novim zadatkom hehe, samo me ne grdite Ovaj put nije toliko tesko, i iskreno se nadam da ce jos lakse ici....Meni valjda od silne muzike sve odzvanja pa vise ne uspevam ni ovo jednostavno da razaznam
Da pogledam samu sebe u oči
još me stid
da spavam kraj njega
? gde si ti
Da gledam pred sobom
a hodam unazad, ne ide
da sakrivam suze
da ih ljudi ne vide
Hvala unapred svima
Bobooooooooo
ja koliko sam razumjela....
Da pogledam samu sebe u oči
još me stid
da spavam kraj njega s nemirom tim,gde si ti
Da gledam pred sobom
a hodam unazad, ne ide
da sakrivam suze
da ih ljudi ne vide.......
Dino: 2x
Dabogda kceri da
dragi Allah jednom da
da to ne dodje
dunjaluka prodje
Bebooo....
evo i ovde koliko sam razumjela...
Dabogda kceri da
dragi Allah jednom da
da to ne dodje dunjaluk kad prodje
{u ovom kontekstu bi bilo dunjaluk-ovaj svijet{ovaj zivot} kada prodje}
a ne bi me cudilo da je umjesto KĆERI-ĆERI jer sarajlije to tako govore skraceno...ali ovde ne mogu bas da odgonetnem}
eto bebo nadam se da sam bar malo pomoglaaaaa
Vala svaka ti cast Chupi
Jes, to je to za Tijanu, imali smo varijante 'svemir' i 'mir' tako da si ga utrefila sigurno hehehe
A za dunjaluk, pretpostavila sam da moze da dodje u obzir tako nesto...Uglavnom, sve sam zapisala I dodajemo i tebe u asistente hehehhe
Jos jednom, hvala vam puno. Sad znam ko moze da mi resi nedoumice...i uvek je bilo lakse kad vise pari usiju slusa nego jedan, zar ne