BNV najavio pokretanje sudsko-pravnog postupka protiv ministra prosvjete.
Allen ukazuje na to da dvojezična nastava "pokriva" sve učenike, čak i ona odjeljenja gdje se prijavilo pet ili šest učenika za bosanski jezik [Al Jazeera - Arhiva]
Bošnjačko nacionalno vijeće prosvjedovalo je u pismu srbijanskom ministru prosvjete Srđanu Verbiću zbog uvođenja dvojezične nastave u nekoliko općina na jugu Srbije, međutim, u Ministarstvu prosvjete objašnjavaju da ovo rješenje ide u korist manjina, jer svakom učeniku omogućava pravo na obrazovanje na materinjem jeziku i sprječava segregaciju djece.
Uputstvo o uvođenju dvojezične nastave u osnovnim školama u Novom Pazaru, Tutinu, Sjenici i Prijepolju treba primijeniti od idućeg tjedna i važi samo za škole i odjeljenja gdje se ne može napraviti novo odjeljenje od najmanje 15 učenika, kako je u zakonu predviđeno, rekla je Tanjugu Jasminka Peruničić Allen iz Ministarstva prosvjete.
"Da bi sprečili ukidanje nekih smerova, posebno u srednjim stručnim školama, jer nema dovoljno dece za formiranje odeljenja na bosanskom i da bi sprečili segregaciju dece u školama, odlučili smo da napravimo dvojezična odeljenja, a odličan primer je Medicinska škola u Novom Pazaru", rekla je Allen.
U toj školi je šest smjerova, šest odjeljenja sa po 30 učenika, gdje se za svaki smjer prijavilo, naprimjer, 14 na bosanskom i 16 na srpskom ili obrnuto i svako od tih odjeljenja bit će dvojezično.
Časovi maternjeg jezika odvojeno
To znači da će učenici na većini satova sjediti zajedno i slušati stručne predmete, poput matematike, fizike, kemije i biologije, dok će satove materinjeg jezika slušati odvojeno.
"Jedino na časovima maternjeg đaci će se deliti u dva odvojena odeljenja", objasnila je Allen i navela da će škola napraviti raspored sati i spojiti djecu iz različitih smjerova u isti razred kada imaju sat materinjeg jezika.
Postoji, kako kaže, treća grupa predmeta, koja je od nacionalnog značaja za identitet, kao što su glazbeni, likovni i povijest, gdje nacionalne manjine imaju 30 posto dodatnog gradiva u planu i programu.
Ministarstvo prosvjete smatra da obje zajednice trebaju zajedno slušati ove predmete i upoznati se sa specifičnostima u kulturi i običajima svojih sunarodnjaka, rekla je Allen iz Sektora za razvoj obrazovanja, međunarodnu prosvjetnu i naučnu saradnju.
Istaknuvši da je možda uputstvo školama nedovoljno jasno, Allen ukazuje na to da dvojezična nastava, ustvari, "pokriva" sve učenike, čak i ona odjeljenja gdje se prijavilo pet ili šest učenika za bosanski jezik i po zakonu ne bi mogli biti otvoreni.
S druge strane, obrazovanje isključivo na bosanskom jeziku ostaje u školama i razredima sa 25 do 30 učenika, odnosno uvođenje dvojezičnosti ni na koji način ne eliminira obrazovanje na tom jeziku, objašnjavaju u Ministarstvu.
Naprimjer, u Gimnaziji u Tutinu od 120 učenika njih 104 se prijavilo da prati nastavu na bosanskom, a 16 učenika želi nastavu na srpskom jeziku.
Ta Gimnazija imat će tri odjeljenja koja će biti potpuno na bosanskom, a jedno odjeljenje bit će dvojezično, kako bi "pokrili" tih 16 učenika koji su se izjasnili za nastavu na srpskom.
To odjeljenje bit će dopunjeno učenicima koji uče na bosanskom jeziku i u tom slučaju važit će dvojezičnost, objasnila je Allen.
Svjedodžbe na jeziku po želji
Oni će na kraju godine dobiti svjedodžbu na bosanskom ili na srpskom jeziku, po želji.
Inače, u dvojezičnim odjeljenjima, pogotovo u srednjim školama, knjige su potpuno iste, od istih autora, samo su prevedene sa srpskog na bosanski jezik, odnosno prve su na ćirilici i na srpskom, a druge na latinici i na bosanskom.
Allen je najavila da ovakav model dvojezičnosti treba biti proveden u Vojvodini, vezano za hrvatski jezik, a dugoročno i s ostalim manjinama.
Predsjednik BNV-a u tehničkom mandatu Esad Džudžo je prije tri dana uputio pismo ministru Verbiću, u kojem oštro prosvjeduje zbog dopisa upućenog školama u Novom Pazaru, Tutinu, Sjenici i Prijepolju "o uvođenju dvojezične nastave".
"Smatramo da ovaj čin predstavlja školski primer pravnog i administrativnog nasilja, s obzirom na to da pripadnici bošnjačke nacionalnosti imaju apsolutno pravo na obrazovanje na svom maternjem jeziku, kako je to propisano članom 9 Zakona o osnovama sistema obrazovanja i vaspitanja, kojima se, takođe, dvojezična nastava može primeniti samo u izuzetnim slučajevima", napisao je Džudžo ministru Verbiću.
BNV u tehničkom mandatu najavljuje da će njegova pravna služba razmotriti dopis i "adekvatno pokrenuti sudsko-pravni postupak" protiv ministra prosvjete.
Šef Glavnog ureda BNV-a Samer Jusović pojasnio je Tanjugu da je za njih dvojezična nastava neprihvatljiva, "jer imamo škola u kojima se kompletna nastava odvija na bosanskom jeziku".
Izvor: Agencije